[口白] De tus labios la luz matinal se ha apagade (咬着你的唇关上明天的灯) y como si fuara una comata sa colgo' da tus basos (我像支风筝击在你的吻) Nombra gue te han borrado, cue'natame si tienes frio (擦掉名和姓 只问你冷不冷) El beso des conocido, la misma oscuridad (陌生的吻 熟悉的黑) El ser desconocido, las mismas caricias (陌生的人 熟悉的触碰) Para el amor nada es infimo, una noche es toda una vida (没有无关紧要的琐碎事情 一夜如同一生) Atra's dejas la puerta: no soy un desconocido (离开这扇门后我乃是陌生人) Cuando la soladad es mucha, el ser se vuelve espiritu (孤独的感觉 让人变成了游魂) Y desde su corazo'n, luego del vacio: so'lo el hambre gueda.. (心变成空虚 我只感到一无所有)